Search This Blog

Translate

Thursday, May 22, 2014

To spread the word

Idiom: "To spread the word"


Example:

Mitsue runs to Hugo excitedly...

MitsueSpread the word! The LSI beach party is coming soon! It's a day at the beach with free lunch, sports, games and prizes!

Hugo: Will do! I'll tell my class first!


Meaning: "To spread the word" means to tell as many people as you can. "The word" is a message. We use this idiom for good or bad news.

For more information, please visit: www.languagesystems.edu

Wednesday, May 21, 2014

To be an eye-opener

Idiom: "to be an eye-opener"

Example: 

Darryl and John are talking...

Darryl: Did you know that the average household in California uses more than 350 gallons of water a day? That's over 1325 liters everyday! 

John: Each house?! That's a real eye-opener!


Meaning: An eye-opener is a shocking or surprising piece of news. It's something unexpected that makes you think differently about a situation or about the world.

For more information, please visit: www.languagesystems.edu